Fairy-tale and fantastic characters and the selected slavic languages – the problem of the “questionable” Grammatical gender
DOI:
https://doi.org/10.18778/0860-6587.21.20Keywords:
linguistics, glottodidactic, names of characters from fairy tales, grammatical gender, natural gender, discrepancy between the natural gender and grammatical genderAbstract
The article presents the problem of the grammatical gender in fairy-tale and fantasy characters. It shows the discrepancy between the grammatical gender and the natural gender in the names of the most popular children’s characters such as Little Red Riding Hood and Cinderella, as well as characters from fantasy books and computer games which have gained popularity amongst youth. The examples presented in the article show the disturbance on a syntactical level, between the grammatical gender of said characters and their attributes. Based on these examples one can notice the superiority of the natural gender over the grammatical gender.
References
Jadacka H., 2006, Kultura języka polskiego. Fleksja, słowotwórstwo, składnia, Warszawa.
Lipińska E., Dąmbska E.G., 1997, Kiedyś wrócisz tu… Kraków.
Słownik języka polskiego, 2014, http://sjp.pl/ [11.05.2014].
Szczurek A., 2011, „Czerwony Kapturek był śliczną dziewczynką, a Kopciuszek wyszedł za księcia…” – rozbieżności między rodzajem gramatycznym a naturalnym nazw bohaterek bajek i ich konsekwencje w tekstach, http://ogrodynauk.pl/Content/Issues/2011/01/Articles/Czerwony% 20kapturek.pdf [11.05.2014].
Uniwersalny słownik języka polskiego, 2004, wersja 1.0, [CD-ROM], Wydawnictwo PWN.
Wielki słownik wyrazów obcych PWN, 2003, pod red. M. Bańki, Warszawa.
http://poradnia.pwn.pl/lista.php?id=3526 [11.05.2014].
Downloads
Published
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

