„Panienka”, „Godzina Polski”, 1916: Irena Tuwim’s Literary Debut

Autor

DOI:

https://doi.org/10.18778/2299-7458.08.22

Słowa kluczowe:

Irena Tuwim, Polish poetry, debut, fate, emancipation

Abstrakt

The author of the article deals with the poetic newspaper debut of Irena Tuwim (1898-1987), an outstanding author and translator of children’s literature, but also a poet who is forgotten or read only on the margin of the literary output of her brother, Julian Tuwim (1894-1953). The poem titled Panienka (A Maiden), published in Godzina Polski in 1916, is hereby subjected to a contextual analysis and referred to other poems by Irena Tuwim as well as confronted with her existence, also in the auto-emancipatory dimension.

Pobrania

Statystyki pobrań niedostępne.

Biogram autora

  • Katarzyna Kuczyńska-Koschany - Adam Mickiewicz University

    Katarzyna Kuczyńska-Koschany (born 20 December 1970 in Poznań) – professor, specialist in Polish studies, comparatist, essayist, author of poems as well as poetic and autobiographical prose (an award in K.K. Baczyński Competition, 2006). She specialises in poetry and its interpretation as well as the reception of poets writing in German and French in Poland; the Holocaust; synapses of poetry and visual arts; and European and Polish literary essay. She is the author of numerous books, including: Rilke poetów polskich (2004; 2nd edition 2017), Rycerz i Śmierć. O ‘Elegiach duinejskich’ Rainera Marii Rilkego (2010; 2nd edition, 2015), Interlinie w ciemności. Jednak interpretacja (2012), ‘Все поэты жиды’. Antytotalitarne gesty poetyckie i kreacyjne wobec Zagłady oraz innych doświadczeń granicznych (2013), Skąd się bierze lekcja polskiego? Scenariusze, pomysły, konteksty (2016), and Nikt nie widzi dobrze. Eseje (2018), as well as of a volume of prose titled Zielony promień (2006). She also co-edited the collection of Anna Pogonowska’s poems, Wiersze (nie)zapomniane (2018). She has published about 300 scholarly papers and drafts. She is the co-author of a textbook titled Staropolskie korzenie współczesności (2004). The academic supervisor of the Association of Jewish Culture and Literature Lovers “Dabru emet” (UAM). Mother of Tobiasz and Lena Miriam.

Bibliografia

Augustyniak A., Irena Tuwim. “Nie umarłam z miłości”. Biografia, Warszawa 2016.

Godzina Polski. Dziennik Polityczny, Społeczny i Literacki [1916].

Julian i Irena Tuwim dzieciom, illustrated by A. Pękalski, Warszawa 2012.

Stawiszyńska A., Życie literackie w Łodzi w czasie I wojny światowej, “Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Polonica” 2012, no. 4(18). DOI: https://doi.org/10.18778/1505-9057.18.06

Tuwim J., Kwiaty polskie, 3rd edition, Warszawa 1954.

Tuwim J., Listy do przyjaciół pisarzy, ed. T. Januszewski, Warszawa 1979.

Tuwim I., Łódzkie pory roku, Warszawa 1958.

Tuwim I., Wiersze wybrane, Warszawa 1958.

Zawiszewska A., Siostra Szekspira, czyli Irena Tuwim, [in:] Twórczość niepozorna. Szkice o literaturze, eds. J. Grądziel-Wójcik, A. Kwiatkowska, L. Marzec, Kraków 2015, pp. 29-51.

Opublikowane

2019-12-30

Numer

Dział

Artykuły

Jak cytować

Kuczyńska-Koschany, Katarzyna. 2019. “„Panienka”, „Godzina Polski”, 1916: Irena Tuwim’s Literary Debut”. Czytanie Literatury. Łódzkie Studia Literaturoznawcze, no. 8 (December): 199-209. https://doi.org/10.18778/2299-7458.08.22.