Oral Communication Strategies Used by an English Individual Learning Polish as a Foreign Language. A Case Study
DOI:
https://doi.org/10.18778/0860-6587.29.18Keywords:
communication strategies, Polish as a foreign language, spoken language, case studyAbstract
In this article, the author presents and discusses a few compensatory and interactive communication strategies. The language material comes from five classes at the A2 level. These classes were recorded and the transcripts were analyzed. The researched English student demonstrates a positive approach to the use of different strategic actions. These actions can be observed in his interactions. The author shows that using compensatory and interactive communication strategies may have positive influence to the process of communication.
References
Błasiak M., 2011, Dwujęzyczność i ponglish, Zjawiska językowo-kulturowe polskiej emigracji w Wielkiej Brytanii, Kraków.
Europejski system opisu kształcenia językowego: uczenie się, nauczanie i ocenianie, 2003, Rada Europy, Warszawa.
Jefferson G., 1984, On Stepwise Transition from Talk about a Trouble to Inappropriately Next-positioned Matters, w: J. M. Atkinson, J. Heritage (red.), Structures of Social Action, Cambridge, s. 191–222. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511665868.014
Konarzewski K., 2000, Jak uprawiać badania oświatowe. Metodologia praktyczna, Warszawa.
Pędrak A., 2017, Język polskich zbiorowości emigracyjnych w Wielkiej Brytanii i Irlandii — procesy adaptacji i derywacji, „Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica”, nr 51 (1), s. 77–91. https://doi.org/10.18778/0208-6077.51.01.06 DOI: https://doi.org/10.18778/0208-6077.51.01.06
Piotrowski S., 2016, Strategie komunikacyjne, czyli jak uczący się radzą sobie z deficytami leksykalnymi w klasie języka obcego, „Języki Obce”, nr 1, s. 26–31.
Polański K. (red.), 1999, Encyklopedia językoznawstwa ogólnego, Wrocław.
Rancew-Sikora D., 2007, Analiza konwersacyjna jako metoda badania rozmów codziennych, Warszawa.
Sękowska E., 1994, Język zbiorowości polonijnych w krajach anglojęzycznych: zagadnienia leksykalno-słowotwórcze, Warszawa.
Sękowska E., 2010, Język emigracji polskiej w świecie. Bilans i perspektywy badawcze, Warszawa.
Tokarski R., 2001, Słownictwo jako interpretacja świata, w: J. Bartmiński (red.), Współczesny język polski, Lublin, s. 343–370.
Wilczyńska W., Michońska-Stadnik A., 2010, Metodologia badań w glottodydaktyce. Wprowadzenie, Kraków.
Żurek A., 2018, Strategie komunikacyjne osób dwujęzycznych. Na przykładzie polszczyzny odziedziczonej w Niemczech, Kraków.
Narodowy Korpus Języka Polskiego, http://nkjp.pl/ [16.05.2021].
Słownik języka polskiego, https://sjp.pwn.pl/ [16.05.2021].
Wielki słownik języka polskiego, https://www.wsjp.pl/ [16.05.2021].
Downloads
Published
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

