Skip to main content
Skip to main navigation menu
Skip to site footer
Open Menu
Slavica Lodziensia
Start
About the Journal
O czasopiśmie
about.editorialTeam
Recenzenci
Indeksowanie
about.contact
Zawartość
navigation.current
navigation.archives
Dla Autorów
Oświadczenie autora artykułu
Prawa autorskie
Editorial Instructions
Opłaty
Zgłoś tekst
Polityka czasopisma
Etyka wydawnicza
Polityka OA
правила о приватности
Traži
Početna
/
Arhiva
/
God. 2 (2018): Bułgaria i bułgarystyka w zmieniającym się świecie
God. 2 (2018): Bułgaria i bułgarystyka w zmieniającym się świecie
pod redakcją Julii Mazurkiewicz-Sułkowskiej
Objavljeno:
2019-06-06
Articles
Odwołania do świata zwierząt w bułgarskich nazwach roślin zielnych
Mariola Walczak-Mikołajczakowa
31-43
PDF (Poljski)
Wokół problemów semantycznej kategorii określoności/nieokreśloności i struktury tematyczno-rematycznej w języku bułgarskim i polskim
Jakub Banasiak
45-50
PDF (Poljski)
Tłumacz-dokumentalista wobec wyzwań współczesności
Hanna Karpińska
51-58
PDF (Poljski)
Polsko-bułgarskie korpusy IS PAN i CLARIN-PL
Danuta Roszko, Roman Roszko, Wojciech Sosnowski
59-70
PDF (Poljski)
Słowiański kompleks Europy? Wzajemne relacje między Bułgarami a Zachodem
Lilla Moroz-Grzelak
71-80
PDF (Poljski)
Bułgarskie diaspory w Południowo-Wschodniej Europie (Besarabia, Nadazowie, Krym) – uwagi wstępne
Jerzy Hatłas
81-89
PDF (Poljski)
Znaczenie „Historii Słowianobułgarskiej” Paisija Chilendarskiego dla krytyki historiograficzno-literackiej i jej recepcja w perspektywie diachronicznej
Vitaliy Zatylnyy
91-100
PDF (Poljski)
Miejsce imienia w kulturze bułgarskiej. Związek imienia z życiem jednostki i społeczności
Magdalena Gapsa
101-108
PDF (Poljski)
„Kukerzy” – przykład obrzędowości karnawałowej w Bułgarii
Magdalena Zytka
109-118
PDF (Poljski)
Opis walki ze Strzygą w opowiadaniu „Wiedźmin” Andrzejа Sapkowskiego. Porównanie oryginału z bułgarskim tłumaczeniem
Agnieszka Chmielowiec
119-123
PDF (Poljski)
Oczami dziecka, czyli porównanie szaty graficznej we współczesnych elementarzach (polskim i bułgarskim) dla pierwszoklasistów
Justyna Fąfara
125-131
PDF (Poljski)
Polityka cara Kałojana wobec Konstantynopola
Marcin Antczak
133-140
PDF (Poljski)
Current aspects of socio-cultural communication
Nadezhda Nikolova
141-147
PDF (Engleski)
Изображения на Паисий Хилендарски върху българските пощенски марки. „Царският Паисий“
Мила Кръстева
149-162
PDF (Ruski)
Документи и дела. Една книга за България, издадена в Полша
Мая Иванова, Адриана Ковачева
163-171
PDF (Ruski)
Съвременни нагласи към съотношението писмен: устен български език
Красимира Алексова
173-183
PDF (Ruski)
Нагласи на днешните български емигранти към родния език и родното образование
Катя Исса
185-196
PDF (Ruski)
Членуването на имената в българския език във функционална перспектива (идеи за преподаването му на чуждестранни студенти българисти)
Димка Савова
197-203
PDF (Ruski)
Назоваването на най-новите реалности и виртуалности (по примери от киберекологията)
Илияна Генев-Пухалева
205-210
PDF (Ruski)
Българската поезия през 90-те години на XX век и културната памет
Dorota Gołek-Sepetliewa
211-218
PDF (Ruski)
Съвместна употреба на кирилица и латиница в български текст –защо и кога
Людмила Кирова
219-231
PDF (Ruski)
За „българските мозайки” и княгиня Венцислава-Виола в полската литературна и културна памет
Галя Cимеонова-Конах
233-244
PDF (Ruski)
Христо Ботев: канонизиране и комерсиализиране на образа
Анна Алексиева
245-263
PDF (Ruski)
Приносът на Иван Богоров към оформянето на българската преса през XIX век
Лех Церан
265-272
PDF (Ruski)
Дипломатическата кариера на Константин Петкович
Галина Никодимова
273-281
PDF (Ruski)
Other
Śp. Profesor Violetta Koseska i jej kluczowe teorie lingwistyczne
Danuta Roszko, Roman Roszko
11-29
PDF (Poljski)
Jezik
English
Polski
Русский
Srpski
Ključne reči
Latest publications