Feminization of administrative texts: case of Algeria
DOI:
https://doi.org/10.18778/2392-0718.04.08Keywords:
Algeria, feminization, forms, administrative language, French, religionAbstract
The article deals with the feminization of French administrative texts in Algeria on the basis of an analysis of official forms issued by various Algerian public authorities. A general introduction dealing with the linguistic situation and the linguistic feminization in Algeria is followed by the explication of the used methodology. Results are resumed, commented and quantified according to various processes applied (or not applied) to make the women visible in this type of texts.
References
Base de données lexicographiques panfrancophone, http://www.bdlp.org (consulté le 28/01/2017).
ELMIGER, D. (2008) : La féminisation de la langue en français et en allemand. Querelle entre spécialistes et réception par le grand public. Paris : Honoré Champion.
HOUDEBINE-GRAVAUD, A.-M. (dir.) (1998) : La féminisation des noms de métiers en français et dans d’autres langues. Paris : L’Harmattan.
JESPERSEN, O. (1971) : La philosophie de la grammaire. Paris : Les Éditions de Minuit.
KADLEC, J. (2012) : Francouzština v Africe. Olomouc : Univerzita Palackého v Olomouci.
KADLEC, J. & J. HOLEŠ (2012): Jazyková politika frankofonních zemí. Olomouc : Univerzita Palackého v Olomouci.
LABROSSE, C. (1996) : Pour une grammaire non sexiste. Québec : Les éditions du remue-ménage.
LABROSSE, C. (2002) : Pour une langue française non sexiste. Québec : Les Intouchables.
LABROSSE, C. (2005) : Langage non sexiste, http://http//www.langagenonsexiste.ca/menu.htm (consulté le 18 janvier 2017).
LALAMI, F. (2012) : Les Algériennes contre le code de la famille. Paris : Presses de Sciences Po.
LAMOTHE, J. (dir.) (1992) : Guide de féminisation. Montréal : Université du Québec à Montréal, https://instances.uqam.ca/Guides/Pages/GuideFeminisation.aspx (consulté le 17 mars 2017).
LANLY, A. (1962) : Le Français d’Afrique du Nord. Paris : Bordas-PUF.
LARIVIÈRE, L.-L. (2000-a) : Comment en finir avec la féminisation linguistique ou les mots pour LA dire. Paris : Éditions 00h00.
LARIVIÈRE, L.-L. (2000-b) : Pourquoi en finir avec la féminisation linguistique ou à la recherche des mots perdus. Montréal : Boréal.
LAROUSSI, F. (1997) : Plurilinguisme et identités au Maghreb. Rouen : Publications de l’Université de Rouen.
LECLERC, J. (2015) : Algérie. L’aménagement linguistique dans le monde. Québec : Université Laval, http://www.tlfq.ulaval.ca/axl (consulté le 23 janvier 2017).
PLEŠKO, M. (2012) : La féminisation linguistique en milieu francophone. Romanica Olomucensia, 24, p. 151-158.
PLEŠKO, M. (2015) : Les femmes, le français et la francophonie. La féminisation linguistique en Belgique, en France, au Québec et en Suisse. Olomouc : Univerzita Palackého v Olomouci.
QUEFFÉLEC, A., F. BENZAKOUR & Y. CHERRAD-BENCHEFRA (1995) : Le français au Maghreb. Aix-en-Provence : Publications de l’Université de Provence.
QUEFFÉLEC, A., Y. DERRADJI, V. DEBOV, D. SMAALI-DEKDOUK & Y. CHERRADBENCHEFRA (2002) : Le français en Algérie. Lexique et dynamique des langues. Bruxelles : Duculot.
UVÍROVÁ, J. (2003) : « Ève extraite de la côte d’Adam ? À propos du féminisme – surtout grammatical ». Acta Universitatis Palackianae Olomucensia, Facultas Philosophica, Philologica 80 – Romanica Olomucensia, 12, p. 89-100.
Downloads
Published
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

