Skip to main content Skip to main navigation menu Skip to site footer
Translatorica & Translata
  • Home
  • Announcements
  • About
    • About the Journal
    • Editorial Team
    • Reviewers
    • Indexing and Archiving
    • Contact
  • Content
    • Latest Issue
    • Archives
  • For Authors
    • Copyright Notice
  • Journal Policy
    • Publication Ethics
    • Open Access Policy
    • Privacy Statement
Search
  1. Home /
  2. Archives /
  3. Vol. 1 (2018)

Vol. 1 (2018)

					View Vol. 1 (2018)
Published: 2018-11-16

Full Issue

  • PDF (Język polski)

Articles

  • Choosing between isometry and rhyme. A new Polish translation of Ianus Secundus’ Basia

    Agata Łuka
    7-15
    • PDF (Język polski)
  • Inferno and Los Caprichos of a Translator. Translation of Intertextual References in Andrzej Bursa’s Poems

    Weronika Sztorc
    17-28
    • PDF
  • Substitution as a poetry translator’s tool Pietro Marchesani and the poetry of Wisława Szymborska

    Katarzyna Misiewicz
    29-38
    • PDF (Język polski)
  • The Slavic mythology world in terms of a fairy tale. The strategy of translating name Bjesomar based on the work of Ivana Brlić-Mažuranić

    Karolina Szymczak
    39-48
    • PDF (Język polski)
  • Ennoblement as translator’s choice. Tre metri sopra il cielo by Federico Moccia in the Polish translation

    Roman Sosnowski
    49-59
    • PDF (Italiano)
  • The atypical translation techniques of the translation of a scientific text on the example of the Polish version of Discipline and punish by Michel Foucault

    Patrycja Masłowska
    61-69
    • PDF (Język polski)
  • How Church doctrine could influence the Bible – a case study of Bible verses concerned with Eucharistic theology

    Jakub Wardęga
    71-80
    • PDF (Język polski)
  • Movie Subtitle Translation Is Always an Interpretation. How to Choose the Right One?

    Elżbieta Benkowska
    81-92
    • PDF (Język polski)
  • The translation of the deictic expressions

    Ewa Urbaniak
    93-102
    • PDF (Italiano)
  • Intercultural Competence in Translator Training

    Agata Klimczak-Pawlak
    103-114
    • PDF

Language

  • English
  • Język polski

Cope

Keywords

Current Issue

  • Atom logo
  • RSS2 logo
  • RSS1 logo

Translatorica & Translata
ISSN: 2544-9796
e-ISSN: 2657-5817

University of Łódź (website)
Faculty of Philology
ul. Pomorska 171/173
90-236 Łódź
translatorica@uni.lodz.pl

Publisher: Lodz University Press (website)
Jana Matejki 34A Str., postal code: 90-237, town: Łódź
Tel.: 42 235 01 65, fax: 42 66 55 86
journals@uni.lodz.pl

Accesibility declaration

More information about the publishing system, Platform and Workflow by OJS/PKP.