Language question in the history. An outline

Authors

  • Roman Szul Centrum Europejskich Studiów Regionalnych i Lokalnych, Uniwersytet Warszawski, 00-927 Warszawa, ul. Krakowskie Przedmieście 30 image/svg+xml

DOI:

https://doi.org/10.18778/2300-0562.01.05

Keywords:

language, language policy, language situation, language conflicts, national language, regional language, immigrant language

Abstract

Language question consists in debates over language situation, i.e. position of individual languages in a territory (language status), or over their corpus, or over their classification as belonging to a larger linguistic category (group/family) which sometimes is politically tainted. It appears when there is a competition between languages or between concepts of language policy. In Europe it emerged first in early middle ages in the Christian Church over the role of local languages in liturgy which was one of causes of the split into Western and Eastern Christianity. It occurred again during the reformation being a cause of the split into Catholicism and Protestantism. Language question was the most intense since mid-18th until mid 20th century parallel to the idea of nation state and imperialism. It led to disintegration of multiethnic states and imposition of the model of monolingual states, the latter consisting in downgrading “dialects” and assimilation of linguistic minorities. This model was largely followed by non-European states. In the second half of the 20th century a more liberal stance in Western Europe dominated in relation to regional, minority and immigrant languages. In recent years in some European countries there is a return to the language policy of assimilation of ethnic minorities and immigrants, and language policy is used as a barrier to inflow of undesirable migrants. At the same time institutionalization of the European integration raised the language question at the EU level.

References

Burke P., 2009, Języki i społeczności w Europie wczesnonowoczesnej, Wydawnictwo UJ, Kraków.

Diaz-Couder, E., 1997, Multilingüismo y Estado-Nación en México „Diverscité” Janvier: www.teluq.uquebec.ca/diverscite/entree.htm

Fedoruk O., 2003, Ukajinśko-pol’śki widnosyny y percepciji Pantelejmona Kulisza (Kontekst hałyćkoho suspil’no-literaturnoho procesu 60-ch rr. XIX st), „Ukrajina Moderna”, 8, s. 73–106.

Fernández Retamar R., 1979, Nuestra América y Occidente (w zbiorze: Calibán y otros ensayos), Editorial Arte y Literatura, La Habana.

Gelber H.G., 2001, Nations out of Empires. European Nationalism and Transformation of Asia, Palgrave Macmillan, Basingstoke–New York. DOI: https://doi.org/10.1057/9780230288645

Grodecki R., 1945, Powstanie polskiej świadomości narodowej, Katowice.

Hlibowicka-Węglarz B. 2003, Język portugalski w świecie. Wczoraj i dziś, Wydawnictwo UMCS, Lublin.

Judge A., 2007, Linguitic Policies and Survival of Regional Languages in France and Britain, Palgrave Macmillan, Basingstoke. DOI: https://doi.org/10.1057/9780230286177

Kraus J, 1996, Jazyk Čechů v proměnách od dánověku do národního obrození, [w:] Čeština, jak ji znáte i neznáte, Academia, Praha.

Łada A., 2011, Patent na Prezydencję?, „Gazeta Wyborcza”, 8.03.2011.

Łuczak J., 2010, Polityka językowa Unii Europejskiej, Oficyna Wydawnicza ASPAR-JR, Warszawa”.

Macan T., 2004, Hrvatska povijest, Matica hrvatska, Zagreb.

Mańczak W., 2002, O pochodzeniu i dialekcie Kaszubów, Oficyna Czec, Gdańsk.

Merkel erklärt “Multikulti” für gescheitert, 2010, „Frankfurter Allgemeine Zeitung”, 16.10.2010.

Multiculturalism has failed us: it’s time for muscular liberalism, says Cameron, 2011, „The Times”, 5.02.2011.

Ostler N., 2006, Empires of the Word. A Language History of the World, Harper Perennial, London–New York–Toronto–Sydney.

Ostler N., 2010, The Last Lingua Franca. English Until the Return of Babel, Allen Lane & Walker Publishing Company, London–New York.

Pellicer D., 1997, Reconomimiento y conocimiento de las lenguas indígenas de México „Diverscité” Fevrier: www.teluq.uquebec.ca/diverscite/entree.htm

Sławski F., 1988, Języki słowiańskie, [w:] Bednarczuk L. (red.), Języki indoeuropejskie, t. 2, PWN, Warszawa.

Swenden W., 2006, Federalism and Regionalism in Western Europe. A Comparative and Thematic Analysis, Palgrave Macmillan, Basingstoke. DOI: https://doi.org/10.1057/9780230624979

Szul R., 2009, Język, naród, państwo. Język jako zjawisko polityczne, PWN, Warszawa.

Šoltés P., 2004, Na východ od Tatier, na západ od Užhododu, „Na východ od Aše”, 3: www.navychod.cz

Thiessová A.-M., 2007, Vytváření národních identitet v Evropě 18. až 20 století, Centrum pro studium demokracie a kultury, Brno.

Tołstoj N.I., 1988, История и структура славянских литературных языков (Istorija i struktura sławianskich literaturnych jazykow), Nauka, Moskwa.

Truchot C. 2008, Europe: l’enjeu linguistique, La Documentation Française, Paris.

„Un brevet unique permettra à l’Union Européenne d’être plus compétitive” Entretien avec le professeur Alain Pompidou, 2011, „Entretien d’Europe”, 55, 26 avril, www.robert-schuman.eu/entretien_europe.php?num=55

Urbańczyk S., 1979, Prace z dziejów języka polskiego, Ossolineum, Wrocław.

Wright S., 2004, Language Policy and Language Planning. From Nationalism to Globalisation, Palgrave Macmillan, Basingstoke.

Żelazny W., 2000, Francja wobec mniejszości narodowych. Etniczność, etnopolityka, etnosocjologia, Wyższa Szkoła Społeczno-Gospodarcza w Tyczynie, Tyczyn.

Downloads

Published

2012-01-01

How to Cite

Szul, Roman. 2012. “Language Question in the History. An Outline”. Studies in Political and Historical Geography 1 (January): 69-94. https://doi.org/10.18778/2300-0562.01.05.