L’identité linguistique régionale: la Russie du XXIe siècle
DOI:
https://doi.org/10.18778/1505-9065.10.03Słowa kluczowe:
identité linguistique, russe standard, variétés régionalesAbstrakt
L’exploration du patrimoine linguistique régional s’effectue dans les conditions de contestation et de modification du modèle du russe standard hérité de l’époque soviétique. L’analyse de nouvelles attitudes à l’opposition standard/non standard et aux tentatives de légitimer le « russe normé » régional, considéré de plus en plus comme marque de l’identité territoriale au sein de la Fédération de Russie.
Bibliografia
Axmanova Olga, Slovar’ lingvističeskix terminov, M.Sovetskaja enciklopedija, 1966
Belikov Vladimir, « Nacional’naja ideja i kul’tura reči » , Otečestvennye zapiski, no 2 (23), M., 2005, p. 57–58
Bušev Aleksandr, « Nauka o jazyke i vul’garizacija reči v SMI », in Rossijskaja nauka i SMI. Sbornik statej, Réd. Ju. Černyj, M., 2004, p. 121–129
Duličenko Aleksandr, « Russkij jazyk konca XX stoletija », München, Slavistische Beiträge, Bd. 317, 1994
Elistratov Vladimir, Slovar’ moskovskogo argo, M., Russkije slovari, 1994
Erofeeva Elena, « K voprosu o sootnošenii pon›atij norma i uzus », in Problemy socio- i psixolingvistiki, Perm’, no 2, 2003, p. 3–8
Erofeeva Elena, Verojatnostnye struktury idiomov : sociolingvističeskij aspekt, Perm’, 2005, 320 p.
Erofeeva Tatiana, « Sociolekt kak instrument opisanija jazykovoj situaciji regiona », Vestnik Permskogo universiteta, V. 1 (7), Perm’, 2010, p. 21–25
Filin Fedot, « O strukture sovremennogo literaturnogo jazyka », Voprosy jazykoznanija, 1973, no 2, p. 3–12
Galkina-Fedoruk Evdokija et al., « Ob ekspressivnosti i emotsional’nosti v jazyke », Sbornik statej po jazykoznaniju, M., MGU, 1958, p. 103–124
Gel’gardt Roman, « O literaturnom jazyke v geografičeskoj proekcii », Voprosy jazykoznanija, 1959, no 3, p. 95–101
Kriajéva –Kouzmina, Nadejda « La diversité linguistique en Russie: quel avenir? » in La Russie. Approche géographique. Paris, Ellipses, 2007, p. 92–104
Krongauz Maksim, Russkij jazyk na grani nervnogo sryva, M., Znak, 2008
Krysin Leonid (réd.), Russkij jazyk po dannym massovogo obsledovanija, M., Nauka, 1974
Krysin Leonid, Sociolingvističeskie aspekty izučenija sovremennogo russkogo jazyka, M., Nauka, 1989
Larine Boris, « O lingvističeskom izučenii goroda », Russkaja reč, V.III, 1928
Majorov Aleksandr, « Zabajkal›skij regiolekt v istoričeskom osveљčenii : dinamika normy i uzusa », Xabarovsk, 2011.
Polivanov Evgenij, « O literaturnom (standartnom) jazyke sovremennosti », Rodnoj jazyk v škole, 1927, p. 225–235
Rumin Roman, Sociolectnaja leksikografija v teoretičeskom i prikladnom aspektax, Krasnodar, 2009
Schoenenberger Margarita, « Une sociolinguistique prescriptive: la théorie des langues littéraires dans la linguistique soviétique des années 60–90 », Langage et société, 2004, no 4 (no 110), p. 25–51 DOI: https://doi.org/10.3917/ls.110.0025
Sériot Patrick, « La sociolinguistique soviétique est-elle néo-marriste? », Cahiers de l’ILSL, no 26, 2009 [1982], p. 37–60
Skl’arevskaja Galina, « Slovo v men›ajuščems›a mire: russkij jazyk načala XXI stoletija », Issledovanija po slav’anskim jazykam, no 6, 2001, p. 177–202
Suxanov Vasilij, Regional’naja političeskaja ident’ičnost’ v Ros’iji, Saratov, 2009, p. 19–20
Vinogradov Viktor, « Literaturnyj jazyk » (1967), in Izbrannye trudy (1978), t. 4, M., Nauka, p. 288– 297
Xubner Friedrich et al., « Russkij tusovočnyj kak inostrannyj, Kaliningrad, 2003
Xoroševa Natalja, « Regiolekt kak promejutočnyj idiom vo francuzskom i russkom jazykax », Vestnik permskogo u niversiteta, no 3(15) 2011, p. 32–34
Zemskaja Elena, Russkaja razgovornaja reč, M., Russkij jazyk, 1979
Walter Xarri [Harris], « Russkij žargon kak objekt prepodavanija v nemeckojazyčnoj auditoriji », Russkij jazyk kak inostrannyj i metodika ego prepodavanija, V.9, III, SPb., 2000, p. 12–18
Pobrania
Opublikowane
Numer
Dział
Licencja
Prawa autorskie (c) 2015 Nadejda Kriajeva, Lina Razoumova

Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.



