Majorca as a Translational Space: Creating and Questioning Identity through Translation
DOI:
https://doi.org/10.18778/2083-2931.15.02Keywords:
translational spaces, Majorcan culture, Catalan language and culture, post-translational effects, cultural identityAbstract
Majorca offers a rare combination of opportunities to develop a study of translation and space. Not only is it a site of rich historical cultural contact, but it is also a present location of contact and tension: between Spanish and Catalan; between distinct forms of Catalan; with the languages spoken by significant economic migrant populations and expatriate communities, and languages represented by large tourist populations. Processes of layering, replacement, addition, and effacement of cultural forms are evident throughout the island, to the point that translation is a condition for creating Majorca’s own cultural identity.
In this article I shall develop Sherry Simon’s search for translation in the urban environment to identify and analyse translational markers on the Mediterranean island of Majorca and its capital Palma, and seek their effects on the island’s communities as well as their sense of identity. I thereby propose “strong” forms of translation to complement the “weak” forms sketched by Simon. These strong forms result from cultural contact to ensure a deeper understanding of cultural identity, and empathy between cultures in our increasingly interconnected world.
Downloads
References
Alzamora, Sebastià. Ràbia. Proa, 2022.
Google Scholar
Bibiloni, Gabriel. “La Ciutat de Mallorca. Consideracions Sobre Un Topònim.” Randa, vol. 9, 1979, pp. 25–30.
Google Scholar
Bury, Caterina. “Abraham Calero: SOStenible.” Estilo Palma, 1 Apr. 2021, https://www.estilopalma.com/2021/04/abraham-calero-sostenible/ accessed 1 Oct. 2024.
Google Scholar
Caterva [@Caterva_mnc]. “Si voleu utilitzar les imatges i imprimir cartells només ens les heu de demanar i vos les passarem en bona qualitat. Seguim amb la lluita!” X, 11 Aug. 2023, https://x.com/Caterva_mnc/status/1689999920084725760 accessed 1 Oct. 2024.
Google Scholar
Claret Miranda, Jaume. “Sebastià Alzamora: ‘Mallorca és cada cop més un enorme aeroport rodejat de serveis.’” El País, 16 Dec. 2022, https://elpais.com/quadern/2022-12-16/sebastia-alzamora-mallorca-es-cada-cop-mes-un-enorme-aeroport-rodejat-de-serveis.html accessed 30 Mar. 2024.
Google Scholar
“Col.locacio de rajoles amb el nom antic dels carrers del call.” Memòria Del Carrer, 2008, http://www.memoriadelcarrer.com/memoria/Activitats/Paginas/2008.html#0 accessed 1 Oct. 2024.
Google Scholar
Colom-Montero, Guillem. “Mass Tourism as Cultural Trauma: An Analysis of the Majorcan Comics Els Darrers Dies de l’Imperi Mallorquí (2014) and Un Infern a Mallorca (La Decadència de l’Imperi Mallorquí) (2018).” Studies in Comics, vol. 10, no. 1, July 2019, pp. 49–71. https://doi.org/10.1386/stic.10.1.49_1
Google Scholar
DOI: https://doi.org/10.1386/stic.10.1.49_1
Coromines, Joan. Onomasticon Cataloniae. Vol. VI. Curial, 1996.
Google Scholar
Ferrer, Antoni. “Rotular de nuevo el espacio urbano: el ejemplo de la Barcelona franquista.” Cahiers d’études romanes. Revue du CAER, no. 8, 8 July 2003, pp. 163–85. https://doi.org/10.4000/etudesromanes.3087
Google Scholar
DOI: https://doi.org/10.4000/etudesromanes.3087
Galán, Raquel. “La UIB considera inadmisible el topónimo Palma de Mallorca y contrario al Estatut balear.” Diario de Mallorca, 22 Nov. 2011, https://www.diariodemallorca.es/palma/2011/11/22/uib-considera-inadmisible-toponimo-palma-4014140.html accessed 1 Oct. 2024.
Google Scholar
Gentzler, Edwin. Translation and Rewriting in the Age of Post-Translation Studies. Routledge, 2017. https://doi.org/10.4324/9781315619194
Google Scholar
DOI: https://doi.org/10.4324/9781315619194
Homar, Maria. “Memoria histórica: Aparecen con pintadas más señales de carreteras construidas por presos republicanos.” Diario de Mallorca, 19 Dec. 2022, https://www.diariodemallorca.es/part-forana/2022/12/19/memoria-historica-aparecen-pintadas-senales-80180601.html accessed 19 Sept. 2024.
Google Scholar
Isern Ramis, Marçal. Cens de Símbols, Llegendes i Mencions Del Bàndol Franquista de La Guerra Civil i La Dictadura a Les Illes Balears. Govern de les Illes Balears, 20 June 2019.
Google Scholar
Jefatura del Estado. Ley 20/2022, de 19 de Octubre, de Memoria Democrática. Ley 20/2022, 20 Oct. 2022, pp. 142367–2421. BOE, https://www.boe.es/eli/es/l/2022/10/19/20 accessed 19 Sept. 2024.
Google Scholar
Lee, Tong King, editor. The Routledge Handbook of Translation and the City. Routledge, 2021. https://doi.org/10.4324/9780429436468
Google Scholar
DOI: https://doi.org/10.4324/9780429436468
Mesquida, Biel. Acrollam. Editorial Empúries, 2008.
Google Scholar
Mesquida, Biel. Passes per Palma. Vibop, 2023.
Google Scholar
Nergaard, Siri, and Stefano Arduini. “Translation: A New Paradigm.” Translation: A Transdisciplinary Journal, no. 1, 2011, pp. 8–17.
Google Scholar
Oñate, Kike. “El Consell Dejará de Reponer Las Señales de Presos Republicanos Vandalizadas.” Última Hora, 3 Mar. 2024, https://www.ultimahora.es/noticias/local/2024/03/03/2116015/consell-dejara-reponer-senales-presos-republicanos-vandalizadas.html accessed 19 Sept. 2024.
Google Scholar
Preston, Paul. “Mussolini’s Spanish Adventure: From Limited Risk to War.” The Republic Besieged: Civil War in Spain 1936–1939, edited by Paul Preston and Ann MacKenzie, Edinburgh UP, 2022, pp. 21–52. https://doi.org/10.1515/9781474471763-005
Google Scholar
DOI: https://doi.org/10.1515/9781474471763-005
Simon, Sherry. Introduction. Speaking Memory, edited by Sherry Simon, McGill-Queen’s UP, 2016, pp. 3–20.
Google Scholar
DOI: https://doi.org/10.1515/9780773548596-002
Simon, Sherry. Translation Sites: A Field Guide. Routledge, 2019. https://doi.org/10.4324/9781315311098
Google Scholar
DOI: https://doi.org/10.4324/9781315311098
Vicens, Miguel. “Vandalizan por tercera vez en seis meses las señales de las carreteras de Mallorca construidas por presos republicanos.” Diario de Mallorca, 6 June 2023, https://www.diariodemallorca.es/mallorca/2023/06/06/vandalizan-senales-carreteras-mallorca-construidas-presos-republicanos-guerra-civil-88369285.html accessed 22 June 2023.
Google Scholar
Vidal Claramonte, María del Carmen África. “Rewriting Walls in the Country You Call Home: Space as a Site for Asymmetries.” The Routledge Handbook of Translation and the City, edited by Tong King Lee. Routledge, 2021, pp. 26–44. https://doi.org/10.4324/9780429436468-4
Google Scholar
DOI: https://doi.org/10.4324/9780429436468-4
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Funding data
-
British Academy
Grant numbers SRG2223\230739



