“Non omnis moriar”. On References to Antiquity in Spanish Translations of Wisława Szymborska’s Poems
DOI:
https://doi.org/10.18778/1733-0319.28.12Keywords:
poetry, translation, hermeneutics, Wisława Szymborska, non omnis moriarAbstract
The primary objective of this article is to examine the Spanish translations of three poems by Wisława Szymborska in which the Horatian formula Non omnis moriar appears: The Rest, Autotomy, The Great Number. This well-known literary motif is open to diverse interpretations in each of the translations discussed. The analytical and interpretative remarks are an expression of a hermeneutic reading (based on the understanding of hermeneutic translation criticism by Piotr De Bończa Bukowski and Beata Piecychna), in which the adequacy of the translation in relation to the original is not the primary concern. Instead, the value of the translation as an interpretatively inspiring poetic text is emphasised.
References
Balcerzan, E. (2009). Jedno- oraz dwu(wielo)języczność literackich „światów”. Teksty Drugie 6. 9–20.
Google Scholar
Baranowska, M. (2014). Wisława Szymborska, poeta de la conciencia del ser. In: M. Filipowicz-Rudek, J.C. Vidal (eds.). El gran número. Fin y principio y otros poemas. Madryt: Hiperión. 17–43.
Google Scholar
Borkowska G. (1996). Szymborska eks-centryczna. W: S. Balbus, D. Wojda (red.). Radość czytania Szymborskiej. Wybór tekstów krytycznych. Kraków: Wydawnictwo Znak. 139–153.
Google Scholar
Burzka-Janik, M. (2012). O iluzoryczności sztuki – jedynej formy ocalenia. W: M. Burzka-Janik. „Tyle naraz świata…”. Szkice o poezji Wisławy Szymborskiej. Opole: Wydawnictwo Uniwersytetu Opolskiego. 75–111.
Google Scholar
De Bończa Bukowski, P. (2021). Krytyka przekładu literackiego jako dialog. Model hermeneutyczny. Przekładaniec 42. 14–39. https://doi.org/10.4467/16891864PC.21.016.14327
Google Scholar
DOI: https://doi.org/10.4467/16891864PC.21.016.14327
Heydel, M. (2006). Zwrot kulturowy w badaniach nad przekładem. Teksty Drugie 6. 21–33.
Google Scholar
Jarniewicz, J. (2018). Tłumacz między innymi. Wrocław: Ossolineum.
Google Scholar
Jarzębski, J. (1996). Zamiast wstępu: Kilka zdań o wstydzie istnienia. W: J. Jarzębski et al. Szymborska. Szkice. Warszawa: Open.
Google Scholar
Karwowska, B. (2024). Non omnis moriar. Teksty Drugie 1. 308–321.
Google Scholar
DOI: https://doi.org/10.18318/td.2024.1.21
Ligęza, W. (2001). O poezji Wisławy Szymborskiej. Świat w stanie korekty. Kraków: Wydawnictwo Literackie.
Google Scholar
Markowski, M.P. (2023). Czytanie Szymborskiej (1). W: M.P. Markowski, Interpretacja 1, Gdańsk: słowo/obraz/terytoria. 436–444.
Google Scholar
Neuger, L. (1996). Wysławianie Wisławy Szymborskiej. W: J. Jarzębski et al. Szymborska. Szkice. Warszawa: Open. 99-103.
Google Scholar
Piecychna, B. (2019). Rozumienie, dzieje, dialog. Kompetencje tłumacza w hermeneutyce filozoficznej Hansa-Georga Gadamera. Białystok: Wydawnictwo Prymat.
Google Scholar
Rubio Tovar, J. (2013). Literatura, historia y traducción. Granada: Ediciones de la Discreta.
Google Scholar
Skubalanka, T. (2008). Herbert, Szymborska, Różewicz. Studia stylistyczne. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej. 43–94.
Google Scholar
Szymborska, W. (2014). El gran número. Fin y principio y otros poemas. M. Filipowicz-Rudek, J.C. Vidal (eds.). Madryt: Hiperión.
Google Scholar
Szymborska, W. (2017). Poesía no completa. G. Beltrán, A.A. Murcia (ed., trad.). Meksyk: Tezontle.
Google Scholar
Szymborska, W. (2018). Antología poética. E. Bortkiewicz (ed.). Madryt: Visor Libros.
Google Scholar
Szymborska, W. (2020). Paisaje con grano de arena. A.M. Moix, J.W. Sławomirski (ed.). Barcelona: Lumen.
Google Scholar
Szymborska, W. (2023). Wiersze wszystkie. Kraków: Znak.
Google Scholar
Ungar, S. (2010). „Pisanie językami”. Rozważania o dziele tłumaczonym. W: T. Bilczewski (red.). Niewspółmierność. Perspektywy nowoczesnej komparatystyki. Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego. 531–546.
Google Scholar
Wojda, D. (1996). „Spisane na wodzie Babel”. Przemilczenie a strategie retoryczne Wisławy Szymborskiej”. W: S. Balbus, D. Wojda (red.). Radość czytania Szymborskiej. Wybór tekstów krytycznych. Kraków: Wydawnictwo Znak. 201–211.
Google Scholar
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.


