Мандельштам в ≪стишках≫ Умки (Анны Герасимовой)
DOI:
https://doi.org/10.18778/1427-9681.13.06Ключевые слова:
Мандельштам, Умка, творческая рецепция, интертекстАннотация
Статья посвящена анализу творческой рецепции О. Мандельштама в текстах Анны Герасимовой. Анна Георгиевна Герасимова – переводчик, поэт, автор первой в России диссертации по творчеству обэриутов, рок-музыкант (сценический и литературный псевдоним Умка). Как показал анализ, особенно ярко рецепция мандельштамовской поэзии в текстах Умки проявлена в тех случаях, когда обнаруживаются не отдельные лексические или ритмические «вкрапления» из его текстов, но всё стихотворение оказывается формой, аккумулирующей художественный опыт О. Мандельштама.
Библиографические ссылки
Gasparov, Mikhail L. Kommentarii. In: O. Mandelshtam. Stikhotvoreniya. Proza. Moskva: Izdatelstvo AST, Kharkov: Folio, 2001.
Gasparov, Mikhail L. O. Mandelshtam: Grazhdanskaya lirika 1937 goda. Moskva: RGGU, 1996.
Gerasimova, Anna G. (Umka). Stishki 2009–2017. Moskva: Umka-press, 2017.
Levin, Yurii I. Izbrannye trudy. Poetika. Semiotika. Moskva: Izdatelstvo Yazyki russkoi kultury, 1998.
Mandelshtam, Osip. Polnoe sobranie sochinenii i pisem: v 3 t., ed. A. G. Mets; N. G. Zakharenko. Vol. 1. Moskva: Progress-Pleyada 2009.
Tynyanov, Yurii N. O parodii. In: Poetika. Istoriya literatury. Kino. Moskva: Izdatelstvo Nauka, 1977.
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivatives» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 4.0 Всемирная.



