The Role of the Foreign Cultural Component in the Pluricentric Language Variant Formation
DOI:
https://doi.org/10.18778/1731-8025.17.10Keywords:
bicultural code, diaspora consciousness, culture-bearing signsAbstract
The article offers an overview of approaches to describing the connection between language and culture, techniques for the study of cultural norms. Author considers the types of cultural interaction, the specifics of diasporal linguaculture, a set of features characterizing the diasporas (far abroad) and the diaspora of “cataclysms” in postsoviet countries. She emphasizes the importance of linguacultural influence on the language and communicative norms changes in diaspora. The signs of diasporal conceptualization are presented. These features formed the basis for the descriptive model of the Russian language as pluricentric in the aspect of linguistic culture.
References
Брубейкер, Р. (2000). «Диаспоры катаклизма» в Центральной и Восточной Европе и их отношения с родинами (на примере Веймарской Германии и постсоветской России (перевод с англ. Е.В. Вишневской). Диаспоры, 3, 6–32.
Вежбицка, А. (2001). Понимание культур через посредство ключевых слов. Москва: Языки славянской культуры.
Габитов, Т.Х. (2006). Культурология. Учебник. Алматы: Юридическая литература.
Гамперц, Дж. (1975). Об этнографическом аспекте языковых изменений, Новое в лингвистике, 7, Социолингвистика, 299–319.
Гачев, Г. (1999). Национальные образы мира. Евразия – космос кочевника, земледельца и горца. Москва: Институт ДИДИК.
Гловинская, М.Я. (2001). Язык эмиграции как свидетельство о неустойчивых участках языка метрополии (на материале русского языка). В: Жизнь языка: сб. ст. к 80-летию М.В. Панова (42–59), С.М. Кузьмина (ред.). Москва: Языки славянской культуры.
Государственные символы и атрибутика Республики Казахстан. http://www.docme.ru/doc/425601/gosudarstvennye-simvoly-i-atributika-respubliki-kazahstan (доступ 10.11.2019)
Гумилев, Л.Н. (1989). Этногенез и биосфера Земли. Ленинград: изд. Ленинград. ун-та.
Земская, Е.А. (2001). Язык русского зарубежья: итоги и перспективы исследования, Русский язык в научном освещении, 1, Москва: Языки славянской культуры, 114–131.
Лурье, С.В. (1998). Историческая этнология. Москва: Аспект-Пресс.
Млечко, Т.П. (2014). Динамика и характер преобразований языковой личности в новой языковой ситуации, Вестник Московского государственного лингвистического университета, 5, 87–98. Онлайн-версия: http://cyberleninka.ru/article/n/dinamika-i-harakter-preobrazovaniy-yazykovoy-lichnosti-v-novoy-yazykovoy-situatsii (доступ: 17.07.2016)
Сидорова, М.Ю. «Великий и могучий» во Всемирной паутине. Не запутается ли? http://www.strf.ru/science.aspx?CatalogId=222&d_no=17887 (доступ 13.12.2012).
Снитко, Т.Н. (1999). Предельные понятия в западной и восточной лингвокультурах: автореф. дисс. д-ра фил.наук, спец. 10.02.19. Пятигорск, http://cheloveknauka.com/predelnye-ponyatiya-v-zapadnoy-i-vostochnoy-lingvokulturah (доступ 10.09.2015).
Тучина, О.Р. (2012). Самопонимание этнокультурной идентичности в условиях диаспоры: к постановке проблемы, Современные исследования социальных проблем (электронный научный журнал), 11(19), http://sisp.nkras.ru/e-ru/issues/2012/11/tuchena.pdf (доступ 3.10.2015).
Шайбакова, Д.Д. (2014). Жизнь языка в обществе, культуре, политике. Алматы: Улагат.
Щерба, Л.В. (1936). О понятии смешения языков. Стенограмма доклада, прочитанного на заседании Института языкознания 15 октября 1936 г., http://www.ruthenia.ru/apr/textes/sherba/sherba8.htm (доступ 17.10.2012).
Byram, M. (1989). Cultural studies in foreign language education. Philadelphia: Multilingual Matters.
Friedrich, P. (1989). Language, ideology and political economy, American anthropologist, 91, 295–305. DOI: https://doi.org/10.1525/aa.1989.91.2.02a00010
Goddard, C. (2009). Cultural scripts. In: Culture and language use (Hаndbook of Pragmatics Highlights. Volume 2) (68–80), G. Senft, J.-O. Östman, J. Verschueren (ed.). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Gumperz, J. (1982). Discourse strategies. Cambridge: Cambridge University Press. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511611834
Kramsch, C. (1993). Context and culture in language teaching. Oxford: Oxford University Press.
Kramsch, C. (1996). The cultural component of language teaching. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht 1(2), http://www.spz.tu-darmstadt.de/projekt_ejournal/jg_01_2/beitrag/kramsch2.htm (available 15.11.2019).
Kroeber, A.L., Kluckhohn, C. (1952). Culture. A critical review of concepts and definitions. Cambridge, Mass.: Peabody Museum.
Lee, R. (ed.) (2006). Globalization, language, and culture. Philadelphia: Chelsea House.
Liddicoat, A.J., Papademetre, L., Scarino, A., Kohler M. (2003). Report on intercultural language learning. Canberra ACT: Commonwealth of Australia.
Papademetre, L., Scarino, A. (2006). Teaching and learning for intercultural communication: A multi-perspective conceptual and applied journey for teachers of world culture languages (2nd ed.). Adelaide: UniSA
Risager, K. (2005). Languaculture as a Key Concept in Language and Culture Teaching. In: The Consequences of Mobility, Preisler, B., Fabricius, A., Haberland, H., Kjærbak, S. and Risager, K. (eds.). Roskilde: Roskilde University, 185–196. http://diggy.ruc.dk/bitstream/1800/8700/1/Risager.pdf
Sarangi, S. (2009). Culture. In: Culture and language use (Hаndbook of Pragmatics Highlights. Volume 2) (81–104), G. Senft, J.-O. Östman, J. Verschueren, (eds.). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Brubeiker, R. (2000). „Diaspory kataklizma” v Tsentral’noi i Vostochnoi Evrope i ikh otnosheniya s rodinami (na primere Veimarskoi Germanii i postsovetskoi Rossii (perevod s angl. E.V. Vishnevskoi). Diaspory, 3, 6–32.
Gabitov, T.Kh. (2006). Kul’turologiya. Uchebnik. Almaty: Yuridicheskaya literatura.
Gachev, G. (1999). Natsional’nye obrazy mira. Evraziya — kosmos kochevnika, zemledel’tsa i gortsa. Moscow: Institut DIDIK.
Gamperts, Dzh. (1975). Ob etnograficheskom aspekte yazykovykh izmenenii, Novoe v lingvistike, 7, Sotsiolingvistika, 299–319.
Glovinskaya, M.Ya. (2001). Yazyk emigratsii kak svidetel’stvo o neustoichivykh uchastkakh yazyka metropolii (na materiale russkogo yazyka). V: Zhizn’ yazyka: sb. st. k 80-letiyu M. V. Panova (42–59), S.M. Kuz’mina (red.). Moscow: Yazyki slavyanskoi kul’tury.
Gosudarstvennye simvoly i atributika Respubliki Kazakhstan. http://www.docme.ru/doc/425601/gosudarstvennye-simvoly-i-atributika-respubliki-kazahstan (dostup 10.11.2019)
Gumilev, L.N. (1989). Etnogenez i biosfera Zemli. Leningrad: izd. Leningrad. un-ta.
Lur’e, S.V. (1998). Istoricheskaya etnologiya. Moscow: Aspekt-Press.
Mlechko, T.P. (2014). Dinamika i kharakter preobrazovanii yazykovoi lichnosti v novoi yazykovoi situatsii, Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta, 5, 87–98. Onlain-versiya: http://cyberleninka.ru/article/n/dinamika-i-harakter-preobrazovaniy-yazykovoy-lichnosti-v-novoy-yazykovoy-situatsii (dostup: 17.07.2016)
Shaibakova, D.D. (2014). Zhizn’ yazyka v obshchestve, kul’ture, politike. Almaty: Ulagat.
Shcherba, L.V. (1936). O ponyatii smesheniya yazykov. Stenogramma doklada, prochitannogo na zasedanii Instituta yazykoznaniya 15 oktyabrya 1936 g., http://www.ruthenia.ru/apr/textes/sherba/sherba8.htm (dostup 17.10.2012).
Sidorova, M.Yu. „Velikii i moguchii” vo Vsemirnoi pautine. Ne zaputaetsya li? http://www.strf.ru/science.aspx?CatalogId=222&d_no=17887 (dostup 13.12.2012).
Snitko, T.N. (1999). Predel’nye ponyatiya v zapadnoi i vostochnoi lingvokul’turakh: avtoref. diss. d-ra fil.nauk, spets. 10.02.19. Pyatigorsk, http://cheloveknauka.com/predelnye-ponyatiya-v-zapadnoy-i-vostochnoy-lingvokulturah (dostup 10.09.2015).
Tuchina, O.R. (2012). Samoponimanie etnokul’turnoi identichnosti v usloviyakh diaspory: k postanovke problemy, Sovremennye issledovaniya sotsial’nykh problem (elektronnyi nauchnyi zhurnal), 11(19), http://sisp.nkras.ru/e-ru/issues/2012/11/tuchena.pdf (dostup 3.10.2015).
Vezhbitska, A. (2001). Ponimanie kul’tur cherez posredstvo klyuchevykh slov. Moscow: Yazyki slavyanskoi kul’tury.
Zemskaya, E.A. (2001). Yazyk russkogo zarubezh’a: itogi i perspektivy issledovaniya, Russkii yazyk v nauchnom osveshchenii, 1, Moscow: Yazyki slavyanskoi kul’tury, 114–131.
Downloads
Published
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
