Стихотворения цикла Из «Старых английских песен» Иосифа Бродского как отвергнутый оммаж Роберту Фросту

Autor

DOI:

https://doi.org/10.18778/1427-9681.15.07

Słowa kluczowe:

Иосиф Бродский, Роберт Фрост, Роберт Бернс, цикл, строфа

Abstrakt

В статье рассматривается история создания и публикации стихотворений, входящих в цикл Иосифа Бродского Из «Старых английских песен». Формальные особенности строфики всех четырех стихотворений позволяют предположить, что источниками цикла были песни Роберта Бернса в переводах Самуила Маршака и стихотворение Роберта Фроста Stopping by Woods on a Snowy Evening. Второе и третье стихотворения цикла Бродского могут рассматриваться как парафраз стихотворения Фроста. Появление в конце января 1963 г. стихотворения На смерть Роберта Фроста создает ситуацию, которую можно описать как попытку освоения фростовской поэтики, однако ни парафразы Stopping by Woods…, ни стихотворение памяти американского поэта никогда не включались в авторские сборники, а цикл не был в них представлен полностью. Исключение фростовского эпизода из «поэтической автобиографии» можно объяснить тем, что к моменту подготовки первого авторского сборника стихов (1970) романтический героизм экзистенциального одиночества, который в начале 60-х привлекает Бродского у Фроста, перестает восприниматься им как инвариант собственной судьбы.

Bibliografia

Auden, Wystan H. Robert Frost. In: The Dyer’s Hand and Other Essays. New York: Vintage International, 1989: 337–353.

Berns, Robert. Stikhotvoreniya. Poemy. Shotlandskie ballady, transl. R. Rait-Kovaleva. Moskva: Khudozhestvennaya literatura, 1976.

Brodskii, Iosif. Bolshaya kniga intervyu. Moskva: Zakharov, 2000.

Brodskii, Iosif. Sochineniya Iosifa Brodskogo, ed. G. F. Komarov. Vol. 1. Sankt-Peterburg: Pushkinskii fond, 1992.

Brodskii, Iosif. Sochineniya Iosifa Brodskogo, ed. G. F. Komarov. Vol. 1. Sankt-Peterburg: Pushkinskii fond, 2001.

Brodskii, Iosif. Stikhotvoreniya i poemy: v 2 t., ed. L. V. Losev. Vol. 1–2. Sankt-Peterburg: Vita Nova: Izdatelstvo Pushkinskogo doma, 2011.

Brodsky, Joseph. Collected Poems in English. New York: Farrar, Straus and Giroux, 2000.

Brodsky, Joseph. Selected Poems, 1968–1996. New York: Farrar, Straus and Giroux, 2020.

Burns, Robert. The Collected Poems of Robert Burns. Wordsworth Editions, 1994.

Frost, Robert. The Poetry of Robert Frost: The Collected Poems, Complete and Unabridged. New York: Henry Holt and Company, 1979.

Kjellberg, Ann. His English: Ann Kjellberg on Brodsky’s self-translations. http://bookhaven.stanford.edu/2015/04/his-english-ann-kjellberg-on-brodskys-self-translations/

Losev, Aleksei. “Pervyi liricheskii tsikl Iosifa Brodskogo”. Chast rechi: almanakh literatury i iskusstva. No. 2/3 (1981–1982): 63–68.

Losev, Lev. Iosif Brodskii: opyt literaturnoi biografii. Moskva: Molodaya gvardiya, 2006.

Losev, Lev. Primechaniya. In: I. Brodskii, Stikhotvoreniya i poemy: v 2 t., ed. L. V. Losev. Vol. 1. Sankt-Peterburg: Vita Nova: Izdatelstvo Pushkinskogo doma, 2011: 417–647.

The Book of Old English Songs & Ballads, illustrated by E. Fortescue Brickdale. https://archive.org/details/bookofoldenglish00fortrich/page/6/mode/2up

Trilling, Lionel. A Speech on Robert Frost: A Cultural Episode. In: Robert Frost: A Collection of Critical Essays, ed. by James M. Cox. Englewood Cliffs, N. J.: Prentice-Hall, 1962: 151–158.

Volkov, Solomon. Dialogi s Iosifom Brodskim. Moskva: Nezavisimaya gazeta, 2000.

Yanechek, Dzherald. Brodskii chitaet “Stikhi na smert T. S. Eliota”. In: Poetika Brodskogo: sbornik statei. Tenafly, N. J.: Ermitazh, 1986: 172–184.

Opublikowane

2022-12-30

Jak cytować

Соколов, Кирилл, and Екатерина Ботвинова. 2022. “Стихотворения цикла Из «Старых английских песен» Иосифа Бродского как отвергнутый оммаж Роберту Фросту”. Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica, no. 15 (December): 75-84. https://doi.org/10.18778/1427-9681.15.07.