V and count Tolstoy: anthroponyms and toponyms in Vladimir Nabokov’s novels with special regard to partial anonymity of characters and to proper names taken from the real world

Authors

  • Leszek Engelking Uniwersytet Łódzki (Łódź, Polska)

DOI:

https://doi.org/10.18778/1731-8025.15.17

Keywords:

Vladimir Nabokov, Lolita, Ada, Pnin, Look att the Harlequins, anthroponyms, toponyms, novel, anonymity

Abstract

The paper is devoted to Nabokov’s literary onomastics. It shows that his use of meaning proper names is much more refined and complicated than the use of them in older times. Hiding of various meanings and connotations in nomina propria is one of the favorite Nabokov’s devices and one of the ways he plays his games with readers. These are games of similiarities and differences in Ada or Ardour and Pnin and Look at the Harlequins! as well.

References

Долинин А. (2004), Пушкинские подтексты в романе Набокова «Приглашение на казнь», [в:] А. Долинин, Истинная жизнь писателя Сирина. Работы о Набокове, Санкт-Петербург.
Google Scholar

Рогалев А. Ф. (2007), Имя и образ. Художественная функция имен собственных в литератур­ных произведениях и сказках, Гомель.
Google Scholar

Appel A.Jr. (1070), Notes, [w:] V. Nabokov, The Annotated Lolita, ed.A.Appel, Jr., New York.
Google Scholar

Błoński J. (1982), Samuel Beckett, [w:] J. Błoński, M. Kędzierski, Samuel Beckett, Warszawa.
Google Scholar

Błoński J., Kędzierski M. (1982), Samuel Beckett, Warszawa.
Google Scholar

Budrecki L. (1983), Nabokov i literatura, [w:] tenże, Piętnaście szkiców o nowej prozie amerykańskiej, Warszawa.
Google Scholar

Cyzman M. (2009), Osobowe nazwy własne w dziele literackim z perspektywy jego ontologii, Toruń.
Google Scholar

Engelking L. (2011), Chwyt metafizyczny. Vladimir Nabokov – estetyka z sankcją wyższej rzeczywi­stości, Łódź.
Google Scholar

Fros H. SJ, Sowa F. (1997), Księga imion i świętych, t. II, Kraków.
Google Scholar

Grzenia J. (2004), Słownik imion, Warszawa.
Google Scholar

Hanks P., Hodges F. (2003), A Dictionary of First Names, Oxford.
Google Scholar

Kędzierski M. (1982), Końcówka, [w:] J. Błoński, M. Kędzierski, Samuel Beckett, Warszawa, s. 72–77.
Google Scholar

Lemann N. (2015), Miejsca (nie)PODobne – toponimia w historiach alternatywnych, [w:] red. A. Gałkowski, R. Gliwa, Mikrotoponimy i makrotoponimy w komunikacji i literaturze, Łódź, s.383–397.
Google Scholar

Nabokov V. (2003), Prawdziwe życie Sebastiana Knighta, przeł. M. Kłobukowski, Warszawa.
Google Scholar

Nabokov V. (2005), Patrz na te arlekiny!, przeł. A. Kołyszko, Warszawa.
Google Scholar

Nabokov V. (2009), Ada albo Żar. Kronika rodzinna, przeł. L. Engelking, Warszawa.
Google Scholar

Nabokov V. (2012), Nikołaj Gogol, przeł. L. Engelking, Warszawa.
Google Scholar

Nabokov V. (2014), Zaproszenie na egzekucję, przeł. L. Engelking, Warszawa.
Google Scholar

Nabokov V. (2016), Własnym zdaniem, przeł. M. Szczubiałka, Warszawa.
Google Scholar

Onalescu-Oancea M. (2009), Inventing and Naming America: Place and Place Names in Vladimir Nabokov’s Lolita, „European Journal of American Studies”, vol. 4, nr 1.
Google Scholar

Rybicka E. (2014), Geopoetyka. Przestrzeń i miejsce we współczesnych praktykach literackich, Kraków.
Google Scholar

Stewart G.R. (1986), A Concise Dictionary of American Place-Names, New York, Oxford.
Google Scholar

Published

2018-06-30

How to Cite

Engelking, L. (2018). V and count Tolstoy: anthroponyms and toponyms in Vladimir Nabokov’s novels with special regard to partial anonymity of characters and to proper names taken from the real world. Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica, (15), 169–178. https://doi.org/10.18778/1731-8025.15.17