Some Characteristics of the Use of Literary Texts in the Distant Teaching of Russian to Turkish Philology Students

Authors

DOI:

https://doi.org/10.18778/1731-8025.20.11

Keywords:

global epidemic of Covid-19, Russian as a foreign language, remote learning, literary texts

Abstract

In scientific and methodological work of such researchers as A.N. Shukin, A.N. Bogomolov, M.N. Moiseeva, E.S. Polat, O.A. Uskova, L.V. Ippolitova, etc. distant Russian language teaching has been repeatedly addressed as a subject. The subject became relevant during the Covid-19 pandemic. Remote teaching forces lecturers to choose such principles, methods and materials of Russian language teaching that would be effective in the conditions of virtual education.

The aim of this paper is to develop an algorithm of online classes for foreign students using literary texts, which would satisfy their requirements and increase motivation for learning, and frame some principles of teaching Russian online to such learners.

The author explores some characteristics of the use of literary texts that make classes attractive to foreign students. The article discusses the guidelines of the teaching of Russian as a foreign language online. The example provided by the author is an online lesson for philology students in the Russian Language and Literature programme at Istanbul University, level B1, with the use of K.G. Paustovski’s story, Nastya the Lace Maker.

The paper aims to highlight the requirements of understanding new educational conditions, the changing process of teaching Russian as a foreign language and the requirement to increase the quality of preparation of foreign students who learn the Russian language distantly.

References

Андронкина, Н.М. (2011). Языковая и методическая адаптация текста в обучении иностранному языку. B: М.К. Колкова (ред.), Современная методика соизучения иностранных языков и культур (94–112). Санкт-Петербург.

Дмитренко, Н.П., Колчина, О.Н., Мосова, Д.В. (2021). Общие принципы онлайн – обучения русскому языку как иностранному, Актуальные вопросы современной филологии и журналистики, 2 (41), 64–73. DOI: https://doi.org/10.36622/AQMPJ.2021.63.75.009

Журавлева, Л.С., Зиновьева, М.Д. (1984). Обучение чтению (на материале художественных текстов). Москва: Русский язык.

Кулибина, Н.В. (2010). Сборник лекций и методических материалов по проблемам преподавания русского языка. Москва: ИКАР.

Кулибина, Н.В. (2015). Зачем, что и как читать на уроке. Санкт-Петербург: Златоуст.

Морозов, В.Е. (2012). Методика урока русского языка как иностранного. Москва: ВК.

Щукин, А.Н. (2003). Практическая методика обучения русскому языку как иностранному. Москва: Русский язык.

Andronkina, N.M. (2011). Yazykovaya i metodicheskaya adaptatsiya teksta v obuchenii inostrannomu yazyku. V: M.K. Kolkova (red.), Sovremennaya metodika soizucheniya inostrannykh yazykov i kul’tur (94–112). St. Petersburg.

Dmitrenko, N.P., Kolchina, O.N., Mosova, D.V. (2021). Obshchie printsipy onlain – obucheniya russkomu yazyku kak inostrannomu, Aktual’nye voprosy sovremennoi filologii i zhurnalistiki, 2 (41), 64–73.

Kulibina, N.V. (2010). Sbornik lektsii i metodicheskikh materialov po problemam prepodavaniya russkogo yazyka. Moscow: IKAR.

Kulibina, N.V. (2015). Zachem, chto i kak chitat’ na uroke. St. Petersburg: Zlatoust.

Morozov, V.E. (2012). Metodika uroka russkogo yazyka kak inostrannogo. Moscow: VK.

Shchukin, A.N. (2003). Prakticheskaya metodika obucheniya russkomu yazyku kak inostrannomu. Moscow: Russkii yazyk.

Zhuravleva, L.S., Zinov’eva, M.D. (1984). Obuchenie chteniyu (na materiale khudozhestvennykh tekstov). Moscow: Russkii yazyk.

İnce Yakar, H.G., Fedai, Ö. (2020). COVID–19 Salgını Sürecinde Yükseköğretimde Türk dili ve edebiyatı eğitimi, Rumelide Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, (Ö9), 77–99. https://doi.org/10.29000/rumelide.985285 DOI: https://doi.org/10.29000/rumelide.985285

Özkan Bardakcı, M., Bardakci, Ş. (2021). Covid-19 Döneminde Uluslararası Öğrencilerin Yaşadığı Sorunlar, Journal of Society & Social Work, Covid-19 Özel Sayı Cilt, 1, 69–86. https://doi.org/10.33417/tsh.985669

Rück, H. (1990). Fremdsprachenunterricht als Literaturunterricht. In: Literatur im Fremdsprachenunterricht – Fremdsprache im Literaturunterricht (7–21), Frankfurt am Main: Moritz Diesterweg.

Şengüder, Z. (2021). Yabancı dil olarak Rusça öğretiminde edebi metinlerin işlevi. Doktora Tezi, İstanbul: İstanbul Üniversitesi.

Umbreit, M., Arnegger, M. (1993). Kurze literarische Texte als Schreibimpuls im Fremdsprachenunterricht Deutsch, Materialien Deutsch als Fremdsprache, In: Schreiben im DaF-Unterricht an Hochschulen und Studienkollegs I. Forschungsergebnisse – Didaktische Konzeptionen – Übungsformen (221–250), 37.

Ünal, D.Ç. (2005). Yabancı Dil Öğretiminde Edebi Metinler: Yenilikçi Yaklaşımlara Geçiş Süreci ve Gerekçeleri, Hacettepe Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, Hacettepe University Journal of Education, 29, 20–212.

Published

2021-06-30

How to Cite

Shengyuder, Zoya. 2021. “Some Characteristics of the Use of Literary Texts in the Distant Teaching of Russian to Turkish Philology Students”. Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica, no. 20 (June): 133-43. https://doi.org/10.18778/1731-8025.20.11.